El Athletic de Bilbao fué batido por 4 a 1, en México.
México City Junio 26, 1935.- El Club Necaxa, campeón de Méjico, ha vencido al Athletic de Bilbao en un partido jugado esta tarde, por 4 goals a 1. Asistieron 18.000 personas.
Durante todo el partido los españoles desarrollaron un juego deficiente, mientras que los locales se esforzaron por resultar vencedores. Al finalizar el primer tiempo, el marcador indicaba 2-1. El único goal de los españoles obedeció a que uno de los jugadores mejicanos marco en su propia meta.
El primer goal de los mejicanos lo consiguió Lozano, a los 25 minutos del partido. Siete minutos después, Garcia lograba un gol magnifico al recibir un pase de Lozano.
A los dos minutos del segundo tiempo, “Pichojos” metió el tercero de penalty. Amenazaba producirse un incidente porque un espectador descendió al campo atacando al arbitro, pero intervino la policía a tiempo para evitarlo.
Los mejicanos hicieron su ultimo tanto a los 32 minutos del segundo tiempo.
Fuente: El Mundo Deportivo
5 Comentarios
Esos españoles siempre escribiendo Mejicanos en lugar de Mexicanos que no existe la "X" en sus pueblos o hay que enseñarles bien lectura y redacción?. Hay que empezar a poner Espanoles.
ResponderEliminarGRAN PARTIDO DE PREPARACIÓN DE MI NECAXA RECARGADO
ResponderEliminar@EJ LC
ResponderEliminarEn realidad es correcto el uso de la palabra Méjico y México, actualmente se usa más de la segunda forma por el hecho de usarse así en México y es más común si la nota, como se puede apreciar es de 1935.
Según la Real Academia Españoa (RAE): la grafía recomendada para este topónimo es México, y su pronunciación correcta es [méjiko], no *[méksiko]. Igualmente se recomienda escribir con x todos sus derivados: mexicano, mexicanismo, mexiquense (pron. [mejikáno, mejikanísmo, mejikénse]).
Esta aparente falta de correspondencia entre la grafía y su pronunciación se debe a que la letra x que aparece en la forma escrita de este y otros topónimos americanos (OAXACA, TEXAS) conserva el valor que tenía en épocas antiguas del idioma, en las que representaba el sonido que hoy corresponde a la letra j (o, también, a la g ante e, i) (X, 3 y 4).
Este arcaísmo ortográfico se conservó en México y, por extensión, en el español de América, mientras que en España, las grafías usuales hasta no hace mucho eran Méjico, mejicano, etc. Aunque son también correctas las formas con j, se recomiendan las grafías con x por ser las usadas en el propio país y, mayoritariamente, en el resto de Hispanoamérica.
@AEVIZU
No fue un partido de preparación, es un partido en la historia de Necaxa celebrado en 1935.
mas alla de la polemica x j, vieron que es una nota de 1935?
ResponderEliminarTendran la cronica del Necaxa vs Santos de Pele?
ResponderEliminarSi no tienes una cuenta de Google, puedes comentar poniendo la opción de Nombre/URL para que puedas poner tu nombre o algun enlace a tu cuenta de Twitter, Facebook u otras. No seas un anónimo más.